Uses Ž




1 uses

1.1 slavic languages
1.2 baltic languages
1.3 uralic languages
1.4 other languages





uses
slavic languages

it 42nd letter of czech, 46th letter of slovak, 25th letter of slovenian alphabet, 30th letter of croatian, bosnian, , same within latinic versions of serbian, montenegrin, , macedonian (as transliteration of cyrillic Ж in latter three). 27th letter of sorbian alphabet, , appears in belarusian latin alphabet.


occasionally used in russian, ukrainian, , belarusian transliterations , less in bulgarian transliteration.


for languages represents voiced postalveolar fricative /ʒ/ except in russian transliterations of Ж represents voiced retroflex fricative /ʐ/.


baltic languages

it 32nd letter of lithuanian , 33rd letter of latvian alphabets.


uralic languages

it 20th letter of estonian alphabet, used in loan words. 29th letter of northern sami alphabet, represents [d͡ʒ]. features in finnish not part of regular alphabet , regarded variant of z.


in finnish, letter ž used in loan words, džonkki , maharadža, , in romanization of russian , other non-latin alphabets. in finnish , estonian, possible replace ž zh when technically impossible typeset accented character.


other languages

it 13th letter of turkmen, pronounced [ʒ].
it 33rd letter of laz alphabet, represents [d͡z].
it 27th , last letter of songhay alphabet.
it used in persian romanization, equivalent ژ.
it used in standard orthography of lakota language.
it used (unofficially) in cypriot greek depict [ʒ] doesn t exist sound in standard modern greek, or greek alphabet.
it is, @ times, used in syriac latin alphabet represent [ʒ] sound in borrowed iranian words, albeit digraph zh more commonly utilized.




^ finnish orthography , characters š , ž






Comments

Popular posts from this blog

In literature Socialist realism in Romania

Flipnote creation Flipnote Studio 3D

How CURP codes are built Unique Population Registry Code